花瓣雨
双语视窗
捡了芝麻不丢西瓜鱼和熊掌兼而有之
I am sailing(远航)
Knowledge is sea while rules are ships. Pilot the ship of rules and voyage through the seas of knowledge.Master what is limited and you’ll be able to make it to what is boundless.
As in the Changjiang River,the waves behind drive on those before, so each new generation excels the last one.A young phoenix sings better than an old one.Wish you a good life!知识是海,规则是船。驾驭规则之船,在知识的海洋自由冲浪。掌握有限,通达无限。长江后浪推前浪,一代更比一代强。雏凤清于老凤声,愿你拥有好人生。
I.名言警句
英语情态动词(I)
170.A big wind can blow through a small hole; a little leak can sink a great ship.针尖大的窟窿,斗大的风。
171.A moment's error can bring a lifelong regret.一失足成千古恨。
172.A storm may arise from a clear sky-something unexpected may happen at any time.天有不测风云。
173.Between grief and nothing I will take grief.-William Faulkner在悲痛与虚无之间,我愿意选择悲痛。
174. He that serves God for money will serve the devil for better wages.为金钱侍奉上帝的人,为了更多的报酬也会给魔鬼卖力。
175.He who has done nothing shameful by day, needn't be alarmed by a knock on the door at night.日间不做亏心事,半夜敲门不吃惊。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页