”除开我,我可是实实在在的......碰碰我吧.”
”你,先生,最像幻像,你只是个梦吧.”
他伸出手,哈哈大笑,把手靠近我的眼睛:”这是梦么”他的手厚实有力,胳膊也又长又壮.
”是的,虽然碰到了它,可我觉得它还是个梦”.我把他的手从眼前放下去.”先生,吃好饭了么”
”好了,简.”
我打铃,叫人端走托盘.就只剩我们单独二人时,我拨了拨火,在主人脚旁的矮凳上坐下.
”快半夜了.”我说.
”是呵.可别忘了,简,你答应过婚礼前夜陪我坐通宵的.”
”没忘,会信守诺言,至少再坐一两点钟.现在还不想睡.”
”你的事儿全安排好啦”
”好了,先生.”
”我也好了,”他应声,”所有的事儿都安顿了.明天离开桑菲尔德,从教堂回家后半小时就动身.”
”很好,先生.”
”你说'很好,时,笑得多不正常啊,简!你的脸两颊红得古怪!眼睛也亮得古怪!身体不舒服么”
”我相信很好.”
”相信!怎么回事......告诉我你的感觉怎样.”
”我不能,先生,言词无法形容我的感觉.希望眼前这一刻永不结束.又有谁知道命运接下来会怎样”
”这是多疑症,简,你太兴奋,太疲倦了.”
”那你,先生,感到宁静而又快乐么”
”宁静......不,但是很快乐......都乐到心窝窝.”
抬头细看他脸上的喜色,这脸的确看上去热情洋溢,容光焕发.
”告诉我你的心里话,简,”他说,”放下心上的包袱吧,宽宽心.你怕什么呀......怕我不会是个好丈夫吗”
”这个压根不相干.”
”害怕自己要进入一个新天地......进入新生活”
”不是.”
”你把我难住了,简.你的忧伤而又大胆的眼神和口气让我迷感不解,让我难受.我要求你给我解释.”
”那好,先生......听着.昨晚你不是不在家吗”
”是呵......这我知道.刚才你好像提到过我不在时出了点儿事......也许,并非什么大事吧,但总之让你不安了,来讲给我听听.费尔法克斯太太说什么了,可能还是听到用人们议论了些什么......使你那敏感的自尊心受了伤害”
”不是,先生.”钟敲十二点了......我等着小钟结束它清越的谐音,大钟停止它粗哑的振荡,这才接着说.
”昨儿一整天,我都很忙,忙个不停却很快活,并没像你想的那样,为新环境的到来担心害怕什么的.我觉得能有希望与你共同生活,是件令人愉快的事,因为我爱你.不,先生,求你现在别抚摸我......别打搅我说话.昨天我依仗上苍,相信天从人愿.还记得么,昨天天气很好......风和气爽,使我无须为你一路的平安与舒坦操心.用茶后,我在石子路上散了一会儿步,思念着你,想象中你离我很近,简直就在身边.我想象着已经在望的生活......你的生活,先生—比我以前的更宽广更忙碌,正象江河交汇的深海,远不同于江河自身笔直的航道或海滩.真不明白道德家们为何要把世界称作凄凉的荒原.在我看来,它就像一朵盛开的玫瑰.就在日落时分,空气变凉,天空开始乌云密布.我回到家,索菲让我上楼看看我的结婚礼服,那是她们刚买回来的.在礼服下面的盒子里我发现了你的礼物......那块面纱.你像王子般靡费,竟叫人从伦敦送来面纱.我猜,既然我不肯接纳珠宝,你就打定主意要哄我接受另一件同等贵重的东西.打开它时我笑了,琢磨着如何逗逗你的贵族趣味,笑话你费尽心机想给自己的平民新娘戴上贵妇的面具,思量着如何把那块我给自己那出身卑微的脑袋准备的,一块不曾绣花的方丝巾带下来,好问问你,那对一个不能给丈夫带来财富.美貌,以及姻亲关系的女人,是不是就已经够好了.我清清楚楚地看到了你的表情,听到了你激烈的共和主义式的回答,并且傲慢地否认了自己没有必要通过与钱袋或贵族冠冕结亲,来增加自己的财富,提高自己的地位.”
”你真把我看透了,你这女巫!”罗切斯特先生插嘴.”但除开绣花,你在那块面纱上还看到了什么是发现了还是匕首,才这么忧心如焚”
”没,没有,先生,除了纱巾的精美华贵,除了费尔法克斯.罗切斯特的骄傲,我什么也没发现.而且他的骄傲吓不倒我,我早就见惯了那个魔鬼的样子.但是,先生,天黑时分起风了.昨夜的风不似今夜这样的狂暴猛烈,但却带一种'沉闷的,,更加骇人,真希望你能在家.我走进这间屋子, 166阅读网