324 赢钱是为了输

在室町时代,温泉成为了达官贵人等的休闲娱乐场所,并不对一般民众开放。到了安土桃山时代,温泉已经很广泛地被用于治疗负伤的士兵。尤其是在甲州和信州,武田信玄以及真田幸村等战国武将们都有自己的“秘汤”。

到了近代的江户时代,由于医学还不是十分发达。温泉的医疗效果备受重视,从而得到了很大程度的开发。在这个时期。不光将军、名流间盛行温泉治疗,一般民众也开始享受温泉。

这些知识都是在泡温泉的时候。龟田仲夏告诉骆飞的。这个老头,在不赌博的时候,还算是一个合格的神官。

不但知识渊博,而且谈吐极有风度,是个合格的神棍。

骆飞对宗教一直以来都是抱着敬而远之的态度,更别提是日本特有的神道了。

对于日本人将所有不能解释,或者异与常态的东西都称之为神的行为,骆飞觉得很扯淡。这明显只有在原始时代,才会有人这么做吧。

或许是文化差异的缘故吧,即使骆飞现在已经融入到了日本的生活中,但是一旦涉及到这些民族性的东西,他还是掩饰不住自己的冷淡。

而龟田仲夏显然因为赢了钱,所以变得很兴奋,话多了不少。而且和所有的神职人员差不多,这老小子说着说着,就把话题转到了他自己的本职工作上。

算是替骆飞科普了一遍神道的知识。

神道教简称神道,原本是日本的传统民族宗教,最初以自然崇拜为主,属于泛灵多神信仰(精灵崇拜),视自然界各种动植物为神祇。神道教起初没有正式的名称,一直到公元5至8世纪,佛教经朝鲜传入日本,渐渐被日本人接受,为了与“佛法”一词分庭抗礼,创造了“神道”一词来区分日本固有的神道与外国传入的佛法。

“神道”一词最早出现在《日本书纪》,书中记载“天皇信佛法,尊神道”。

“神道”二字虽然在中国汉字中也有,但实际上中国与日本对此词的概念不同,我们若按字面来解释神道教,必会被其名称所误导。

日本人称一切神明为kami,汉字传入日本后,“神”字被用来表示kami。日本人称皇室﹑氏族的祖先与已逝的伟人英雄之灵魂为kami,亦将认为值得敬拜的山岳﹑树木﹑狐狸等动植物与大自然的灵称为kami。

《古事传记》一书对kami作了以下的注释:“凡称迦微者(kami),从古典中所见的诸神为始,鸟兽草木山海等等,凡不平凡者均称为迦微。不仅单称优秀者﹑善良者﹑有功者。凡凶恶者﹑奇怪者﹑极可怕者亦都称为神。”也就是说:神道教所祭拜的“神”不仅是中国人所谓的神祇,亦包括一些令人骇闻的凶神恶煞。 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共3页

→如无内容,点击此处重加载内容←
多次加载无内容,请点页面中间弹出菜单换源阅读!



换源
目录
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
微信小程序“小说阁”可换源免费阅读,点击跳转微信小程序阅读~