(译文:“我听说,你已经安定了下来。你遇到了一个女孩,现在已经跟她步入了婚姻的殿堂。”)
开头的“I heard”,欧阳晓晴带着有些叹气,同时又有一些倔强的语气唱出来的时候,所有人都露出了惊讶的表情,甚至整个考室都似乎忽然变得安静了下来。
剩下的,只有钢琴的旋律和欧阳晓晴的歌声!
本站域名已经更换为www.adouyinxs.com 。请牢记。别说监考老师了,就连普通的考生都能听得出欧阳晓晴声音上的“与众不同”!
这响亮又深沉的歌声,这细腻到让人头皮发麻的质感,整个体现出了两个字——“高级”!
“欧阳她这个,根本就不是普通考生能唱出来的,这嗓子感觉是真的歌手在唱歌一样,而且是那种很老资历的,气定神闲地唱歌的那种,明白吗?”
程瑞雪忍不住扭了扭头,很想找个人感叹一下。
但现在是在考试中,不能交头接耳,所以,程瑞雪只能憋着,又是惊讶,又是替欧阳晓晴感到高兴地看下去。
“I heard that your dreams came true,
Guess she gave you things I didn't give to you......”
(译文:我听说,你的美梦成真了,看来她给了你我不能给的。)
普通的考生英文差一点可能还听不太懂歌词的内容,但负责监考的老师们英语水平都是能够直接跟外国人交流的,所以欧阳晓晴唱的,他们都能听得懂。
不仅仅是能听得懂,他们还听出了欧阳晓晴发音上的问题。
多多少少还是有些不标准的。
当然,瑕不掩瑜,这位女考生唱得已经足够让他们感到惊喜了!
这首歌,真的是太适合欧阳晓晴发挥了。
欧阳晓晴的声音就是特点就是高音区的声音非常强悍,极具穿透力。
所以,即便它开头的音调不算太高,欧阳晓晴依旧唱得让人精神一振,结结实实地感受到了她声音的力量和质感。
但歌词的情感是有层次的,就好像音乐剧的剧情一样,需要层层递进、跌宕起伏一样!
你不能只是像一开始那样唱得好像对这件事很无所谓,那样平铺直叙的演唱肯定是缺乏美感的。
这些老师们比较关注的一个考点,欧阳晓晴也是让他们感到非常满足。
一开始的假装不在意,中间的有点酸酸的苦涩,然后到谈到“美梦成真”时候难以控制的嫉妒感,以及最后想到自己孤单的落寞......
是的,短短两段歌词,欧阳晓晴就让监考老师们听出了四个不同层次的情感表达!
这是欧阳晓晴的天赋吗?
当然,天赋占了一部分的因素,但更多的还是杨谦的指导,以及欧阳晓晴自己后面的摸索。
她没有过原唱阿黛尔那样复杂的情感经历,但欧阳晓晴发现自己不难理解这首歌所讲述的“杨谦哥哥的同学的经历”。
因为《Someone like you》的故事,跟自己父亲的经历太像了!
同样是被致爱“抛弃”,同样是看着昔日的致爱重投别人的怀抱,甚至是步入婚姻的殿堂。
只不过,欧阳承没有像这首歌里唱的那样,自怨自艾,或者是嫉妒得像一个失去理智的女人一样。
欧阳承还是比较克制的,他从来没有在孩子面前表露过自己关于前妻的任何负面情绪,有的只是默默的祝福!
或者是全程的沉默......
欧阳晓晴认为,父亲并非是没有感想,而是他已经把所有的想法、情感都藏在了心底!
所以,在研究怎么唱好这首歌的时候,欧阳晓晴就决定要把父母的故事代入进去,甚至她要代入父亲的身份,发泄自己内心的不满!
本站域名已经更换为www.adouyinxs.com 。请牢记。