份晓迪赶回去只用了一个半小时就搞定了这片专访以及柬un记,然后用传真回国内,在传真件上他还特别标注了:“绝对唯一独家的采访!”为了以示真实,他还将楚中天之前多次拒绝采访,最后有说出实情的前后经过都写在了采访后记中。
在传真出去之后,他就昏昏沉沉地睡去了,国内报社要怎么用,他就管不着了,但是他已经迫不及待想要看到自己这篇采访登报之后所引起的反响了……在昏睡中,他梦到了自己拥有了一间宽敞明亮的办公室,伦敦记者站升格成了一座两层小楼,他管理着一个厨子,两个司机,两个个文秘,一个网络部负责人,一个会计,还有三个对外联给人,“他终于不用再身兼数职了,如今的他身份是这里的席记者!
每天他几乎都不在记者站落脚,他总是从一个球场赶到另外一个球场,从这个城市到那个城市,挥霍着公款以采访的名义进行着英伦情调异国游。当他要采访某个英球星和教练的时候,只需要打个电话过去,就一切搞定,所有英俱乐部的训练基地和更衣室都向他二十小时敞开大门,,“这样的日子可真美好啊!
徐晓迫在睡梦中砸了砸嘴,实际上,在中国国内到现在为止,也没有一家媒体拿得出有关楚中天的报道来,虽然他们都从英国那边知道了,在刚刚结束的英格兰足总杯第三轮比赛中,有一个名为“a儿孔比n”的中国人打进了历史性的一球,可除了从英国媒体上知道这个人是中国人,而且还在上大学之外,就早也不知道其他的消息了,这样的讯息要让他们怎么作出报道?
难道就一句话:“当地时间一月三日下午四点举行的足总杯第三轮中。在温布尔登主场迎战温布尔登竞技的比赛里,有一位名叫楚中天(音译)的中国球员打进了中国球员在足总杯历史上的第一个进球”?
这也未免太单薄了,而且实在是没什么竞争力。
就这么一句话,全国各地媒体都差不多,还能整点什么吸引人的东不?
倒,网络媒体比一般的传统媒体迅多了,从今天早上看“新浪、拨狐小网易等门户网站的体育新闻中就出现了有关楚中天的报道。尽管他们连“net”的翻诊都还没有统一,新浪体育翻许的是“楚中天”,搜狐体育则译成“楚中田”,网易则是“楚忠天”,网站的报道很简短,具体的内容依然没有,但,网民和球迷们的胃口已经被他们的报道给吊了起来,现在他们迫切的需要了解那个不知道是叫“楚中天”还是“楚中田”,或者是“楚忠天”的中国留学生的更多消息一他是哪儿的人?他踢什么个置?他在英国哪所大学幕学?他多少岁?他去英国留学多久了?他究竟是纯种中国爷们儿,还是英籍华裔?他是大6人还是香港人、澳门人。或者说是台湾人,…无数个问题充斥着球迷们的脑海,如果这时候有人能够抛出一份够分量的详细报道,一定会受到热烈的追棒,看不到硝烟的新闻战已经正式打响了,谁能够抢到这第一?
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共5页